Ejemplos del uso de "braucht" en alemán

<>
Europa braucht seinen eigenen Sicherheitsrat Европе необходим собственный Совет безопасности
Der Erfolg braucht etwas Zeit. Успех приходит не сразу.
Als erstes braucht man Grundstücke. Во-первых, необходимо иметь право и разрешение на землю.
Man braucht die bestmögliche Ausrüstung. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
Aber die Konglomerisierung braucht Zeit. Однако на объединение требется время.
Man braucht sehr umfangreiches Material. Необходима очень большая выборка.
Es braucht zu viel Energie. Они слишком энергозатратны.
Der Islam braucht die Demokratie Демократический императив ислама
Aber dazu braucht es einiges. Но многое требуется, что бы ее получить.
Wie viele Finanzaufsichtsbehörden braucht ein Land? Сколько органов финансового регулирования требуется стране?
Er braucht nicht so früh aufzustehen. Ему не надо так рано вставать.
Vor allem braucht sie frische Ideengeber. Прежде всего, ей понадобится свежий источник идей.
Sie braucht nicht so zu sein. Не обязательно.
Die EU braucht eine gemeinsame Außenpolitik. ЕС необходима общая внешняя политика.
Nämlich, das man keine Reaktion braucht. а именно, что необязательно получать реакцию на лечение.
Das braucht nicht sofort zu sein. Дело не к спеху.
Vor allem aber braucht Europa Überzeugung. Но, самое главное, Европе необходима твердая вера.
Die EU braucht vor allem Kooperation. Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Dieses Mädchen braucht eine Menge Arbeit." С этой девушкой придется много работать".
Es braucht Mut, einfach so hervorzustechen. Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.