Ejemplos del uso de "brauchte" en alemán con traducción "нужный"
Afrika brauchte Kapital, hatte aber keine Ersparnisse.
Африке был нужен капитал, но у неё не было сбережений.
Die Hyäne brauchte eine äusserst gelenkige Vorderpfote.
Так что нужна была очень выразительная передняя лапа.
Man brauchte außerdem ein paar gute grundlegende Institutionen.
Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов.
Ich brauchte eine Möglichkeit diese Erfahrung direkt zu teilen.
Мне нужен был способ передать их напрямую.
Wer sorgte für den Technologietransfer, den der Norden brauchte?
Кто передал нужные Северу технологии?
Man brauchte also einen schnell wachsenden Organismus, wie Bakterien.
Организм с быстрым уровнем роста, подобный бактериям, - вот что было нужно.
Aber er erkannte, dass ich Hilfe brauchte und holte Hilfe.
Он понял, что мне нужна помощь, и помог мне.
Und zu diesem Zeitpunkt meines Lebens brauchte ich diese Weisheit.
А мне на тот момент очень нужна была мудрость.
Sie brauchte ihm kein Wort zu sagen - ihr stand alles ins Gesicht geschrieben.
Ей не нужно было ничего ему говорить - всё было написано на её лице.
Die Beine waren geschwollen und die Knie steif, daher brauchte er lange Vorbereitung.
Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку.
Das war alles, was ich damals brauchte - einen Schubs auf die nächste Ebene.
Это всё, что нужно было мне, для выхода на следующий уровень.
Alles was ich brauchte, war eine Vision und der Glaube an mich selbst.
Мне просто нужно было видение и вера.
Ich brauchte eine Weile, um zu verstehen, was sie versuchte, meinem Elefanten zu sagen.
Мне нужно какое-то время, чтобы понять, что она пыталась сказать моему слону.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad