Ejemplos del uso de "brauchte" en alemán
Sie brauchte durchschnittlich 3,5 Minuten länger.
В среднем, им понадобилось на три с половиной минуты больше.
Ich brauchte nur da zu sitzen und zuzuschauen.
Всё что мне оставалось делать, это сидеть и смотреть.
Und das nächste, was ich brauchte, war ein Umstyling.
Ну а потом мне надо было привести себя в порядок.
Nun, für die Ausarbeitung dieses Teilbereiches brauchte ich lange.
Проработка этой детали заняла немало времени.
Ich brauchte vier Monate, um meine Hände wieder zu fühlen.
Мне понадобилось 4 месяца, чтобы восстановить чувствительность рук.
Es brauchte nur eine Generation, 20 Jahre, dass wir entdeckten:
Только одно поколение, 20 лет, и мы обнаружили:
brauchte bloß elf Tage, bis sich 500 Interessenten gemeldet hatten.
понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Damals brauchte er keine derartige Idee, um ernannt zu werden.
Тогда это не являлось необходимостью для того, чтобы получить пост президента.
man brauchte Quantenmechanik um die kleinen, winzigen Teilchen zu beschreiben.
квантовая механика понадобилась для описания маленьких, крошечных частиц.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad