Ejemplos del uso de "dünne Dia" en alemán
Diese kruden Werkzeuge waren Tausende von Jahren in Gebrauch, bis ungefähr vor 1,4 Millionen Jahren, als Homo Erectus damit begann, einzelne, dünne Steinklingen zu bearbeiten, manchmal abgerundete Ovale, aber oft in einer Form, die für unsere Augen wie ein atemberaubend symmetrisches, spitz zulaufendes Blatt aussieht, oder wie eine Träne geformt ist.
Эти грубые инструменты просуществовали несколько сот тысяч лет, до примерно около 1 миллиона 400 тысяч лет назад, когда Homo erectus начал использовать тонкие каменные резцы иногда закругленной, овальной формы, но чаще, что для нас привычнее, в форме симметричного заостренного листа или слезинки.
Wenn Sie also eine dünne Goldstruktur bauen möchten, dann ist es sehr nett, diese in einer widerstandsfähigen Form zu haben.
И если вам надо создать тонкую конструкцию из золота, ей можно придать форму, которая сделает ее очень прочной.
Jedenfalls, das nächste Dia, das ich Ihnen zeige - Soll ich das einfach ausmachen?
В любом случае, следующий слайд, который я вам покажу - Мне этот просто переключить?
Also entschied ich mich, dünne Haare aus meinem Gesicht zu zupfen.
Итак, я решил выдернуть тонкий волос с моего лица.
Wenn es Schmerzen hätte, würde ich Ihnen das Dia nicht zeigen.
Если бы лошади было больно, я бы показывал вам этот слайд.
Ich benutze die Nadel, welche diese dünne Schneide am Ende hat.
Я использовал иголку, слегка заточенную на конце.
Ich möchte mit diesem Dia beginnen, weil es zeigt, wie das Magazin Science darüber denkt.
Я хочу начать с этого слайда, потому, что этот слайд, как бы, рассказывает историю так, как это представляет Science Magazine.
Sie nimmt manchmal rechtwinklige Abbiegungen, hat dünne Schichten wie die Augenlider, dicke Bereiche wie die Wangen, unterschiedliche Farben.
с изгибами в разных местах, с тонкой тканью в области век и с более плотной на щеках, и разных цветов.
Sehen Sie sich das an - die dünne schwarze Linie ist die höchste Geschwindigkeit, mit der wir je geflogen sind.
Если вы посмотрите, что произошло - эта черная линия показывает, как быстро человек когда-либо летал,
Wenn wir dies in Schichten zerlegen, haben wir hier das diffuse Bestandteil, das wir im ersten Dia gesehen haben.
Итак, если мы разобьём это на слои, вот тот рассеянный компонент, который мы видели на первом слайде.
Das nächste Dia, das ich Ihnen zeige, ist ein wenig ernster.
Следующий слайд, который я вам покажу, более серьёзный.
Über Milliarden von Jahren hat auf einer einzigartigen Kugel, der Zufall eine dünne Decke von Leben gemalt:
"За миллиарды лет на уникальной сфере шанс нарисовал тонкое покрытие жизнью:
Wenden wir uns mit diesem Gedanken dem ersten Dia zu.
Отметив это, давайте выведем сюда первый слайд.
Wir hörten von der Atmosphäre als eine dünne Lackschicht.
Мы слышали об атмосфере как о тонком слое лака.
Sie haben dieses Dia zuvor gesehen, aber es gibt eine Veränderung.
Вы уже видели этот слайд, но есть изменение.
Es ist dieser dünne, geekige Trennstrich, der sie am Leben erhält.
Вот эта тонкая линия ботаников поддерживает её работающей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad