Ejemplos del uso de "dame" en alemán

<>
Traducciones: todos89 дама56 дамочка2 otras traducciones31
Das ist eine ältere Dame. Это пожилая женщина.
Nicht so hastig, junge Dame! Не так быстро, юная леди!
Wo ist nun die Dame? Итак, где леди?
Sie spielten eine Partie Dame. Они играли партию в шашки.
Zehn, Bube, Dame, König, Ass. десятка, валет
Sie war eine aufgeweckte alte Dame. Она была умной пожилой женщиной.
Tu, was dir gesagt wird, junge Dame. Делай как тебе говорят, девочка.
Ich jenen Tagen spielte ich gerne Dame. В те дни, я любил играть в шашки.
Die Dame da drüben weint übrigens, tatsächlich. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. "Один раз не в счёт", - сказала молодая женщина.
Möchten Sie eines dieser orangen Armbänder mit rosa Tupfen, meine Dame? "Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?"
Dies ist tatsächlich ein Poster von Notre Dame, das richtig aufgezeichnet wurde. Это плакат собора Парижской Богоматери, правильно зарегистрированный.
Es gibt Situationen, in denen der Verlust der Dame eine brilliante Idee ist. Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - блестящий ход.
Diese Dame mit Knochentuberkulose, allein im Zelt wird mit ihrer einzigen Tochter sterben. Вот эта женщина с врожденным туберкулезом была оставлена в покое, чтобы умереть в палатке
Meine Mutter fand, das gehörte sich nicht, also saß sie bei uns, als Anstandsdame sozusagen. Моя мать думала, что это не слишком прилично, и поэтому она сидела с нами, чтобы добавить благопристойности этой деятельности.
Sie sagten mir, dass eine der Bewohnerinnen, eine über 90 Jahre alte Dame, Dinge sah. И сообщили, что у одного из обитателей - 90 летней старушки были видения.
Diese Dame hier hat sogar ein besonders assymmetrisches Gesicht, und beide Seiten davon sind schön. На самом деле, у этой девушки очень несимметричное лицо, обе стороны которого красивы.
Oder, weil sie ja eine alte Dame war, ob sie einen Schlaganfall oder Alzheimer hatte. Или, поскольку она была старушкой, был ли у нее инсульт или болезнь Альцгеймера.
Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck. Но я просто могу сказать вам, что маленький значок на женском или мужском туалете отличается треугольником.
A Dame to Kill For" lediglich 12 Millionen Dollar seines Budgets von 70 Millionen Dollar einspielte. женщина, ради которой стоит убивать" вернул только $12 million из своего $70-миллионного бюджета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.