Ejemplos del uso de "denke" en alemán

<>
Weißt du, was ich denke? Знаешь, что я думаю?
Denke über deine Zukunft nach! Подумай о своём будущем!
Ich denke, also ist Gott. Я мыслю, следовательно Бог существует.
Ich denke, das wird früher geschehen. Я предполагаю, что это случится раньше.
Nein, das denke ich nicht. Нет, я думаю, это не так.
Aber ich denke über Eigeninteresse nach. Но подумайте о личном интересе.
Ich denke, also bin ich. Я мыслю, следовательно, я существую.
Ich denke, wir haben alle schon Donner erlebt. Я предполагаю мы все слышали гром.
Ich denke, dass Tom lügt. Я думаю, Том лжет.
An eine Familie denke ich später. Я подумаю о семье потом.
Ich mag nicht, was ich momentan denke." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
Ich denke, würden wir sein ganzes Werk scannen und nach Selbstportraits suchen fänden wir sein Gesicht, das uns anschaut. Я предполагаю, что если бы мы изучили все его работы в поисках автопортрета, мы нашли бы его лицо, смотрящее на нас.
Ich denke dies ist falsch. Я думаю, что это фальшь.
Ich denke, ich fange mit einer einfachen Bitte an: Я подумал, что стоит начать выступление с простой просьбы.
Das wird meistens als "Ich denke, also bin ich" übersetzt. Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую"
Und ich denke, was ich sagen will, ist, dass wir ein wenig daraus lernen sollten, was in der Tragödie passiert. Предполагаю, что нам стоит хоть немного изучить то, что происходит в трагическом искусстве.
Ich denke das ist falsch. Я думаю, это неверно.
Man denke an den Unterschied zwischen Freundschaften und Bekanntschaften. Подумайте о разнице между дружбой и знакомством.
Ich denke sie wird kommen. Я думаю, что она придёт.
Man denke beispielsweise an Baugerüste und die Geräte auf Baustellen. Подумайте о рабочих помостах и оборудовании вокруг строительных участков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.