Ejemplos del uso de "deshalb" en alemán con traducción "поэтому"

<>
Deshalb will die Regierung einschreiten. Именно поэтому правительство и решило вмешаться в этот процесс.
Deshalb müssen wir mehr tun. Поэтому мы должны делать больше,
Deshalb zünden sie Autos an. Именно поэтому они жгут автомобили.
Und deshalb werden sie geschlagen. И поэтому их бьют.
Deshalb wollen Sie anwesende Zeugen. Именно поэтому они хотят личного присутствия свидетелей.
Deshalb sprechen wir von "Aufgabenverschiebung". Поэтому мы говорим о перераспределении обязанностей.
Deshalb ist das sehr wichtig. Поэтому это очень важно.
Deshalb stehe ich heute hier. Поэтому, сегодня, я имею возможность стоять на этой сцене.
Und deshalb wird Helium so genannt. Поэтому гелий называется гелием.
Deshalb müssen wir bessere Möglichkeiten finden. И поэтому мы должны найти более эффективные способы медобслуживания.
Deshalb heißt er auch der Spätzünder. Поэтому мы его ещё называем "Тормоз".
Und deshalb zog er nach Michigan. И вот поэтому он переехал в Мичиган.
Deshalb waren die Kabel nicht isoliert. Поэтому провода остались неизолированными.
Und deshalb ist das keine Meinungsfrage. Поэтому это уже не спорный вопрос.
deshalb liegt er jetzt im Krankenhaus Поэтому он сейчас лежит в больнице
Deshalb kommt der Schweizer Schritt überraschend. Поэтому шаг Швейцарии является довольно неожиданным.
Deshalb versuchte ich es mit Bronzeguß. Поэтому для начала я принялась за бронзовое литьё.
Deshalb bin ich zu spät gekommen. Поэтому я опоздал.
Deshalb spreche ich überhaupt nicht darüber. поэтому я совершенно не собираюсь об этом рассказывать.
Deshalb haben wir noch einen Auftrag gemacht Поэтому мы сделали еще один заказ
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.