Ejemplos del uso de "erinnert" en alemán

<>
Sie erinnert sich an nichts. Она ничего не помнит.
Und falls doch, hätte ich mich bestimmt erinnert." Если бы она там была, я бы вспомнил."
Woran erinnert dich dieser Hut? О чём вам напоминает эта шляпа?
Er erinnert sich an nichts. Он ничего не помнит.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. Мой дедушка любит вспоминать свою юность.
Erinnert sie das an jemanden? Напоминает вам кого-нибудь?
Man erinnert sich noch daran. Мы все еще помним.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendjahre. Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Das erinnert mich an meinen Vater. Это напоминает мне об отце.
Erinnert sich jemand an Sarajewo? Помните Сараево?
Wer von uns erinnert sich nicht gern an seine Jugendzeit? Кто из нас не любит вспоминать свою юность?
Und daran erinnert uns die dritte Partei. А третья сторона напоминает нам об этом.
Erinnert euch an den Prickly-Pear. Помните о Прикли Пир.
"Ich fühlte mich wie im Luxusladen", erinnert sich der Militärangehörige. "Я чувствовал себя как в роскошном магазине", - вспоминает военный.
Es erinnert mich ein wenig an Chirurgie. Знаете, это немного напоминает мне хирургию.
Erinnert sich jemand an diese Dinger? Кто-нибудь помнит вот это?
Sein Versuch war ein Fiasko, an das man sich in Berlin bis heute erinnert. Его усилия потерпели фиаско, что в Берлине вспоминают и по сей день.
Dieses Bild erinnert mich an meine Kindheit. Эта картинка напоминает мне о моём детстве.
Sie erinnert sich nicht einmal an mich. Она даже не помнит меня.
In der entlegenen Kleinstadt Valle del Bravo erinnert man sich beispielsweise gerne an ihn. В идиллическом городке Валье-де-Браво, к примеру, о нем вспоминают с теплотой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.