Ejemplos del uso de "erwarten" en alemán
Traducciones:
todos881
ожидать496
ожидаться95
ждать83
ожидание12
дожидаться10
поджидать3
otras traducciones182
Unternehmer erwarten keine regelmäßigen Gehaltsschecks.
И предприниматель не ожидает регулярного чека.
Wir erwarten, dass Sie die notwendigen Reparaturen kostenlos durchführen
Мы в ожидании того, что Вы проведете весь необходимый ремонт бесплатно
Es ist zu erwarten, dass fünf Länder BIP-Rückgänge im zweistelligen Bereich erleiden.
Ожидается, что пять стран пострадают от снижения ВВП, которое будет исчисляться двузначной цифрой.
Wir erwarten, dass sie sich nach dieser bindenden Abmachung richten werden
Мы в ожидании того, что Вы будете руководствоваться этим обязательным соглашением
Wie zu erwarten, haben sich individuelle Bemühungen, eine wirtschaftliche Erholung sicherzustellen, als vergeblich erwiesen.
Как и ожидалось, стремление добиться экономического восстановления в одиночку оказалось безрезультатным.
Wir erwarten, dass Sie sich peinlichst genau an den Vertrag halten
Мы в ожидании того, что Вы достаточно точно будете придерживаться условий договора
Wie zu erwarten, hat die Konjunkturabkühlung zu Rufen nach weiteren steuer- und geldpolitischen Konjunkturimpulsen geführt.
Замедление, как и ожидалось, привело к требованиям дальнейших фискально-денежных стимулов.
Wir erwarten, dass Sie die Waren nun schnellstens auf den Weg bringen
Мы в ожидании того, что Вы в кротчайшие сроки отправите товар
Ich konnte es nicht erwarten, den fantastischen Geist auszulösen.
Я не могла дождаться начала этого фантастического мысленного путешествия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad