Exemples d'utilisation de "fliegenden" en allemand
Sie bietet auch eine besondere Umgebung in der diese fliegenden Fische laichen können.
В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца.
Das Weltmodell, das eine Fledermaus braucht, um in drei Dimensionen zu navigieren und Insekten zu fangen muss dem Weltmodell jedes fliegenden Vogels ziemlich ähnlich sein.
Модель мира, которая необходима летучей мыши для ориентации в трехмерном пространстве и охоты за насекомыми, должна быть очень похожей на модель мира любой летающей птицы,
Denken Sie sich dies als Bildpunkt, als fliegenden Bildpunkt.
Представьте, что это пиксель, летающий пиксель.
Die hoch fliegenden Wachstumsraten der vergangenen Jahre waren kein Zufall;
взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Da Einstein ein Vogel ist, interessieren sie Dinge, die fliegenden können.
Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает.
Für mich ist meine Kunst meine Reise auf dem fliegenden Teppich.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Das fliegenden Auto hob niemals ab - es war ein Traum der Nachkriegszeit.
Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта.
Im Fall der Fangspirale muss sie dehnbar sein, um den Impuls eines fliegenden Beutetiers aufzunehmen.
В случае спирали для захвата жертвы волокно должно быть растяжимым, чтобы вместить в себя летящую добычу.
Freilich verbergen sich in Pakistan, den USA und anderen Ländern, wo sich Anwälte an führender Stelle im Kampf für die Menschenrechte und den Rechtsstaat engagiert haben, hinter hoch fliegenden Idealen andere, gleichermaßen bedeutsame Interessen.
Однако в Пакистане, Соединённых Штатах и в других странах, в которых юристы помогли возглавить борьбу за права человека и верховенство закона, возвышенные идеалы затмевают собой не менее важные интересы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité