Ejemplos del uso de "fundamentaler" en alemán
Darin verbirgt sich ein fundamentaler Widerspruch:
С одной стороны, политика должна подпитывать "пузырь" активов для поддержания роста экономики.
Zwischen den östlichen und den südlichen Grenzregionen der EU besteht ein fundamentaler Unterschied.
Между восточным и южным направлениями работы ЕС есть важные различия.
In einer liberalen Ordnung sind gleiche Rechte für alle Staatsbürger von fundamentaler Bedeutung.
Равные права для всех - основа либерального порядка.
Tatsächlich lehrte die bittere Erfahrung des Zweiten Weltkriegs die Europäer von welch fundamentaler Bedeutung gemeinsame Werte sind.
Действительно, горький опыт Второй Мировой Войны научил европейцев тому, как важны общие ценности.
Was sich mir offenbart, ist ein fundamentaler Mangel an Zuversicht, dass sie in jeder möglichen Berufslaufbahn bestehen werden.
То, что я слышу, это существенное отсутствие уверенности в том, что они преуспеют в любой выбранной карьере.
Aber wir haben immer wieder gesehen, dass Aktienmärkte mehr auf Psychologie beruhen als auf der Abwägung fundamentaler Daten.
Но мы снова и снова понимаем, что фондовыми биржами управляет больше психология, чем рассуждения об основных принципах.
Diese ökonomische Tatsache ist von fundamentaler Bedeutung, da der reale langfristige Zinssatz ein direktes Maß für die Kosten von Krediten ist, mit denen Geschäfte geführt, neue Unternehmen gegründet oder existierende vergrößert werden - und das Zinsniveau widerspricht derzeit dem ganzen Gerede darüber, dass die staatlichen Defizite abgebaut werden müssen.
Это исторический факт существенного значения, так как реальные долгосрочные процентные ставки являются непосредственной единицей измерения стоимости кредитов для осуществления бизнеса, введения в строй новых предприятий или расширения старых - и их уровни сейчас падают вопреки всем разговорам о необходимости сокращения государственного дефицита.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad