Exemples d'utilisation de "gebrauchter" en allemand
Traductions:
tous1322
нужный908
нуждаться301
требовать40
использовать18
пользоваться11
применять11
подержанный10
потребовать10
использованный5
употреблять5
использоваться2
бывший в эксплуатации1
Darüber hinaus vereinbarte der koreanische Verteidigungsminister Yoon im Januar 2006 die Lieferung zweier gebrauchter Patrouillenboote an die Philippinen.
Более того, в январе 2006 года корейский министр обороны Юн договорился с Филиппинами о поставке двух подержанных патрульных катеров.
In welchen Fällen müssen die Tiere diesen Ruf gebrauchen?
В каких обстоятельствах животные используют этот зов?
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital.
Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
Und diese sind gebraucht und weisen noch Blutspuren auf.
А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови.
In diesem Zusammenhang wird der Gebrauch des Begriffes durch die Fundamentalisten weithin abgelehnt.
В этом контексте широко распространено неприятие употребления термина фундаменталистами.
Muskeln werden ständig gebraucht - und ständig beschädigt.
Мышцы постоянно используются и постоянно травмируются.
Neue Forschungen legen jedoch nahe, dass wir Hilfe gebrauchen könnten.
Но последние исследования показывают, что мы можем использовать некоторую помощь.
Von Ihrem Angebot können wir leider keinen Gebrauch machen
К сожалению, мы не можем найти применение Вашему предложению
"Calculus" ist gebraucht auf Chegg.com für 93,49$ zu haben.
"Математический анализ" продается за $93,49 в подержанном виде на Chegg.com.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité