Ejemplos del uso de "geht" en alemán con traducción "идти"

<>
Hierum also geht es nicht. Так что речь идет не об этом.
Er geht in die Buchhandlung. Он идёт в книжный магазин.
es geht bunt übereck her там все идет вверх дном
Er geht in den Laden. Он идёт в магазин.
Jemand geht durch den Wald. Кто-то идёт по лесу.
Zurzeit geht es um Syrien. В настоящий момент речь идет о Сирии.
Es geht um Unternehmen wie Vonage. Речь идёт о таких компаниях, как "Vonage".
Und dann geht das noch weiter. Затем автор идет еще дальше.
es geht alles nach der Schnur все идет как по маслу
Im Dienstleistungssektor geht es um Qualitätsverbesserung. В сервисной экономике речь идет об улучшении качества.
Ich habe vergessen, worum es geht. Я забыл, о чём шла речь.
Sie geht manchmal im Park spazieren. Она иногда идёт гулять в парк.
Wirtschaftsnobelpreisträger Paul Krugman geht noch weiter. Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше.
Hier geht es um eine Abenteuerreise Речь идёт о поездке с приключениями.
Es geht darum wie man Probleme angeht. Речь идёт о том, как вы подходите к решению проблем.
Ich denke, darum geht es hier besonders. Я думаю, именно об этом в основном и шла речь.
Es geht nicht um Dokumentation und Vertrag. Речь не идёт о документации и контракте.
Es geht um ein sehr wichtiges Thema. Речь идёт об очень важном вопросе.
Er geht zu Fuß in die Schule. Он идёт в школу пешком.
Der Student konnte verstehen, worum es geht. Студент мог понять, о чем идет речь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.