Beispiele für die Verwendung von "gern" im Deutschen
Ich würde gern etwas mit Laurie zusammen essen.
Я бы с удовольствием поел чего-нибудь вместе с Лори.
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich gern besuchen.
Если бы у меня было время, я бы с удовольствием тебя навестил.
Gern bieten wir Ihnen unsere Dienstleistung freibleibend an
Мы охотно предложим Вам нашу услугу без обязательств
Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern.
Я бы охотно продолжил своё пребывание в Америке.
Gern lauschte ich seinen Erzählungen von auf den Weltmeeren erlebten Abenteuern.
Я с удовольствием слушал его рассказы о приключениях, пережитых им на морях мирового океана.
Maria isst gern frisches Obst, weil es sehr gesund ist.
Мария охотно ест свежие фрукты, потому что это очень полезно.
Ich würde diesen Roman sehr gern lesen, aber ich habe keine Zeit.
Я с удовольствием прочитал бы этот роман, но у меня нет времени.
Sollten Sie weitere Angaben benötigen, werden wir Sie Ihnen gern zur Verfügung stellen
Если Вам необходимы другие данные, мы охотно предоставим их Вам
Ich bringe gern ein wenig mehr Liebe in die Welt, das ist toll.
Я с удовольствием поделюсь своей любовью с миром, это замечательно,
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Wir schicken Ihnen gern unsere zur Zeit gültige Preisliste der von Ihnen genannten Waren
Мы охотно отправим Вам действительные на настоящий момент наши прайс-листы на указанные Вами товары
Wir freuen uns, dass Sie an unserem Produkt interessiert sind und senden Ihnen gern das folgende Angebot
Мы рады, что Вы заинтересовались нашей продукцией и мы охотно передаем Вам наше предложение
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung