Ejemplos del uso de "gewisser" en alemán
Traducciones:
todos347
определенный196
несомненно15
некий10
определенно7
уверенный2
otras traducciones117
In gewisser Hinsicht hat Asien sogar mehr Erfahrung mit interkulturellen Beziehungen als Europa.
Действительно, в некотором отношении Азия обладает большим опытом межкультурных отношений, чем Европа.
In gewisser Hinsicht wurden die Tibeter sogar weniger rücksichtslos behandelt als die Mehrzahl der Chinesen.
В некотором отношении к тибетцам относились менее безжалостно, чем к большинству китайцев.
Die mathematischen Modelle, über die die Makroökonomen verfügen, mögen den Wettermodellen in gewisser Hinsicht ähneln, doch ist ihre strukturelle Integrität nicht durch eine solide, Gesetzmäßigkeiten aufstellende Theorie gewährleistet.
Математические модели, которые имеют макроэкономисты, могут, в некотором отношении, напоминать модели погоды, но их структурная интеграция не регламентируется чем-нибудь похожим на четкую неизменную теорию.
Es bedarf auch gewisser neuer Organisationsansätze.
Такая структура требует новых организационных подходов.
Alle Präsentationen sind in gewisser Weise emotional.
Все презентации и продажи эмоциональны на каком-то уровне.
Die Menschen sind in gewisser Weise sozial heimatlos.
Люди в некотором смысле являются бездомными в социальном отношении.
Er existiert für unseren Gebrauch, in gewisser Weise.
Разметка там для того, чтобы мы ее каким-то образом испольовали.
Echte Probleme tauchen erst nach gewisser Zeit auf.
Однако через какое-то время начинаются проблемы.
Ich fühlte mich tatsächlich in gewisser Weise frei.
Да, в какой-то степени я почувствовала себя свободной.
In gewisser Weise muss etwas von uns darin ein.
Подразумевается, что отчасти они такие же, как и мы.
Viele meiner Erfahrungen sind in gewisser Weise Spiegeln ähnlich.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Wir haben in gewisser Weise eine neue Verbrauchseinheit geschaffen.
Так что мы предлагаем просто создать новый тип расходника.
· Zum Treffen guter Entscheidungen ist ein gewisser Zeitraum nötig.
- Для принятия правильных решений необходимо время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad