Ejemplos del uso de "job" en alemán

<>
"Lieben Sie Ihren Job, Caroline?" И нравится ли тебе то, чем ты занимаешься, Кэролин?"
Warum macht sie diesen Job? Почему она этим занимается?
Ja, es ist ein harter Job. Да, тяжеловато.
Und der betreffende Job war Schafzüchter. Поработать овечьим пастухом.
Wir haben einen guten Job gemacht. Мы совершаем благое дело.
Wenn Dein Job das Tanzen ist, tanze. Если твоя часть танец - танцуй
Er will ja seinen Job nicht verlieren. Он должен оставаться на своем посту.
Wir haben unseren Job nicht gut gemacht. Мы не сделали ничего хорошего.
Es ist ein harter Job, nicht wahr? Тяжелая работка, не так ли?
Zweitens haben die Zentralbanker endlich ihren Job gelernt. Во-вторых, центральные банки наконец-то научились работать.
Kostunica sagt, die Militärs hätten lediglich ihren Job gemacht. Коштуница заявляет, что военные выполняли свои обязанности.
Wer die Großbank jetzt führt, hat einen beinahe unmöglichen Job. Перед любым, кто возглавит этот огромный банк, стоит почти невозможная задача.
Ich fühlte mich nicht so ganz bereit für den Job. Я чувствовал себя не совсем готовым к таким вещам.
Ich machte mich auf den Weg zu einem Job als Forschungsassistentin. я устроилась на должность научного ассистента.
Das Rennen um den wichtigsten wirtschaftspolitischen Job der Welt ist eröffnet. Продолжается гонка, чтобы занять самую важную должность по экономической политике в мире.
Doch ich habe den Job aufgegeben, weil meine Leidenschaft hier liegt. Но я оставила это, потому что моя страсть звала сюда,
Ich erkannte, es war mein Job, Fähigkeiten in anderen zu erwecken. Я понял, что должен пробуждать в других людях интерес и веру.
"Weil dir niemand einen Job gibt, wenn du über Subtext redest. "Потому что никто не даст тебе снимать фильм, если ты будешь твердить о подтексте.
Arbeitsgesetze und Verordnungen sind dafür verantwortlich, dass Millionen Arbeitssuchende keinen Job bekommen. Законы о труде, трудовые положения не дают возможности работать миллионам потенциальных работников.
Und unser Job ist es, ihnen zu helfen, etwas daraus zu machen. А мы должны помочь им сформировать его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.