Ejemplos del uso de "länder" en alemán

<>
Tropische Länder, die dieses Abkommen unterzeichnen, laufen Gefahr, die Gesundheit ihrer Bewohner ernsthaft zu gefährden. Присоединившись к этой конвенции, расположенные в тропиках государства нанесут серьезный урон здоровью своего населения.
Die Schwellenländer sind ähnlicher Meinung: Страны с формирующейся рыночной экономикой придерживаются такой же точки зрения.
Hier Südasien, die arabischen Länder. Вот Южная Азия, Арабский мир.
Die feminine Zukunft der Entwicklungsländer Феминистское будущее развивающихся рынков
Andere Länder folgten bald darauf. Вскоре за ними последовали и другие народы.
Neustart für die Schwellenländer Europas "Перезагрузка" европейских стран с развивающейся рыночной экономикой
Nehmen wir jetzt andere Schwellenländer. А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки.
Sieben Länder sind am Bau beteiligt. Семь сторон участвуют в проекте.
Erneut sprachen die Schwellenländer beinahe einstimmig. Развивающиеся экономики снова заговорили почти в унисон.
Washington ist hier, der Länder aufbaut. Это время Вашингтона, образование новых государств.
Indien, Pakistan, Bangladesch, südostasiatische Länder entstanden. В Индии, Пакистане, Бангладеше, Юго-Восточной Азии были образованы новые государства.
Die roten Länder tun das nicht. А красные совсем ничего не сделали.
Die sich immer noch entwickelnden Länder Все еще быстроразвивающиеся рынки
Zwei Länder auf der ganzen Welt. в отличие от всего остального мира.
Einige Länder sind Nettozahler, andere Nettoempfänger. некоторые являются чистыми вкладчиками, в то время как другие - чистыми выгодоприобретателями.
Die Deindustrialisierung ist jedoch allen Industrieländern gemein. Но деиндустриализация - это обычное явление для всех развитых стран.
Aber es sind nicht nur die Industrieländer. Но это не только развитые страны.
Einige dieser Mächte sind wirtschaftlich noch Schwellenländer. Некоторые из этих держав имеют все еще формирующуюся рыночную экономику.
Doch werden die Industrieländer nicht ungeschoren davonkommen. Но развитые страны не выйдут невредимыми из ситуации.
Die meisten Schwellenländer vermieden diese desaströse Kreditgebarung. Развивающиеся экономики, в основной своей массе, избежали этого губительного чрезмерного кредитования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.