Ejemplos del uso de "lager" en alemán

<>
Lager 1, 600 Meter höher. Первый лагерь на 2000 футов выше.
Welche Modelle haben Sie auf Lager? Какие модели у Вас есть на складе?
In der Bronzekugel befindet sich ein Bleigewicht welches frei auf einer Achse schwingt die zwei Lager hat, welche sich innen kreuzen, ungefähr so, die das Gewicht ausbalancieren. Внутри бронзового шара свинцовый груз, который свободно передвигается по оси на двух подшипниках, которые проходят через него в противовес этому грузу.
Der Atommüll geht normalerweise in auf dem Parkplatz des Reaktors, weil die meisten noch keine unterirdischen Lager haben. Ядерные отходы обычно хранятся позади автостоянки, потому что у большинства станций пока ещё нет подземных хранилищ.
Und das ist in Lager 4. А это в четвёртом лагере.
Die Ware wird ab Lager geliefert Поставка товара со склада
Wenn die Lager weiterziehen, bleibt nichts zurück. Когда лесозаготовительный лагерь съезжает, ничего не остается.
Es ist wichtig, dass im Lagerraum Ordnung herrscht. Важно, чтобы на складе был порядок.
Das Leben im Lager ist niemals leicht. Жизнь в лагере никогда не была комфортной.
Monate wurden in diesem kleinen, kalten Lagerhaus verbracht. Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе.
Am Anfang waren wir sicher hier im Lager. Сначала мы были в безопасности в лагере.
Ihre Bestellung wurde heute von unserem Lager versendet Ваш заказ будет сегодня отправлен с нашего склада
Dann, nach wenigen Wochen, richten wir Lager ein. А спустя несколько недель, обустройством лагерей.
Wir werden Ihren Auftrag jetzt an unser Lager weiterleiten Мы перенаправим Ваш заказ на наш склад
Das ist ein Blick von Lager 3 aus. Это снимок из третьего лагеря.
Wir teilen Ihnen mit, dass die Ware auf Lager ist Мы сообщаем Вам, что груз уже на складе
Deshalb legt man das Lager auf halber Strecke an. Таким образом, разбивается лагерь на полпути.
Das angeforderte Ersatzteil wird seit Jahren nicht mehr am Lager geführt Запрашиваемой детали уже несколько лет нет на складе
In einem Punkt sind sich allerdings beide Lager einig: Но есть один пункт, по которому соглашаются оба лагеря:
Als sie unser Lager verließ, war die Ware in gutem Zustand Когда товар был отгружен со склада, он был в хорошем состоянии
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.