Ejemplos del uso de "langsamer" en alemán con traducción "медленно"

<>
Sie sind langsamer gewachsen, und die Ungleichheit war größer - genau anders herum, als man erwarten würde. Они росли более медленно и с большим неравенством - как раз в противоположность тому, что можно было бы ожидать.
Das Bewusstsein, dass die Prinzipien der evidenzbasierten Medizin auch als Richtlinien für die Gesundheitspolitik dienen sollten, hat sich langsamer entwickelt. Но осознание того, что принципы медицины на основе доказательств должны также руководить политикой в области здравоохранения, происходит очень медленно.
Der Luftballon leerte sich langsam. Воздушный шар медленно опустился.
Dies ändert sich jetzt langsam. Данная тенденция начала медленно меняться.
Nun, ich lerne recht langsam. Я медленно все усваиваю.
Die Hände wurden langsam erhoben: Медленно поднялись руки:
Aber das ist so langsam. Но очень медленно.
Es bewegt sich sehr langsam. Его корабль ходил очень медленно.
Veränderungen ereignen sich daher langsam. Таким образом, перемены происходят медленно.
Aber die wirtschaftlichen Selbstheilungskräfte arbeiten langsam. Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно.
Sie gingen langsam den Weg entlang. Они медленно шли по дороге.
Sie bewegten sich sehr langsam vorwärts. Они плыли очень медленно.
Langsam aber sicher legte es sich. Медленно, но верно, всё прошло.
Die dabei erzielten Fortschritte sind langsam. Пока прогресс продвигается медленно.
Und er füllt sich, peinlich langsam. мучительно медленно, сводя с ума.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden. Бумажный самолётик медленно спланировал наземь.
Und ganz, ganz langsam passierte es. И очень очень медленно это произошло.
Langsam verschwand sie im nebligen Wald. Она медленно исчезла в окутанном туманом лесу.
Der bewaffnete Widerstand wächst, wenn auch langsam. Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont. Солнце медленно скрылось за горизонт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.