Ejemplos del uso de "legte" en alemán
Traducciones:
todos239
положить47
закладывать35
класть28
помещать12
ложиться11
улечься7
вставлять2
укладывать1
otras traducciones96
Die Terroranschläge haben nicht nur gezeigt, wie bestimmte Menschen einander geholfen haben, sondern auch, wie die gesamte Stadt mit allen Facetten ihrer menschlichen Mixtur einen gemeinsamen Geist der Unverwüstlichkeit an den Tag legte.
Террористические нападения показали не только то, как отдельные люди помогали друг другу, но также и то, как целый город со всеми компонентами его человеческого смешения, проявил общий дух стойкости.
Die Parteipolitik legte den US-Kongress lahm.
Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Die Bewegung legte auch sexuell neue Maßstäbe an:
Движение также подняло вопрос сексуальных отношений:
Imperiale Diplomatie legte keinen großen Wert auf Raffinesse.
Имперская дипломатия сделала мало для деликатной тонкости.
Sie legte ein sehr außergewöhnliches Verhalten an den Tag.
Она демонстрировала очень необычное поведение.
Ein anderes Buch legte dieses Wissen in meine Hände.
Еще одна книга, которая дала знания в мои руки.
In den Wirren der postsowjetischen Gasindustrie legte sie eine Bilderbuchkarriere hin.
Она сделала успешную деловую карьеру в жёсткой и распадающейся постсоветской газовой промышленности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad