Ejemplos del uso de "momentan" en alemán

<>
Momentan hat sie es nicht. На сегодняшний день этого не наблюдается.
Dazu trage ich momentan bei. И это мой вклад в этот проект.
Momentan erscheint der Norden gespalten. На настоящий момент север тоже разделен.
Diese Methode erscheint momentan aussichtslos. Этот путь на данный момент кажется безнадежным.
Tom ist momentan nicht hier. Тома сейчас здесь нет.
Das ist momentan unheimlich wichtig. Сейчас это невероятно важно.
Etwas Ähnliches wird momentan dringend benötigt. И сегодня возникла острая необходимость в создании чего-то подобного.
"So läuft es momentan in Afrika. "Именно так сегодня обстоят дела в Африке.
Momentan gibt es allerdings nichts dergleichen. Сейчас это согласие отсутствует полностью.
Momentan steht China vor einem Dilemma. Теперь Китай стоит перед дилеммой.
Momentan jedoch ändern sich diese Klischees. Однако в настоящее время эти стереотипы ломаются.
Der Peso ist momentan drastisch überbewertet. Стоимость песо сейчас сильно завышена.
Momentan allerdings sind sie unbestreitbar machtvoll. Но на сегодняшний день они представляют неоспоримую силу.
Etwas Ähnliches passiert momentan in Afghanistan. Что-то в этом роде происходит сейчас в Афганистане.
Wir investieren momentan viel Zeit in Brennstoffzellen. Мы сейчас тратим массу времени на топливные батареи.
Wir stehen momentan vor einer moralischen Herausforderung. Мы стоим перед нравственным выбором.
Momentan beherrscht der US-Dollar die Szene. В настоящее время американский доллар остается доминирующим.
Ich mag nicht, was ich momentan denke." Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся"
Ihre Buchung ist momentan noch nicht bestätigt Ваша бронь на данный момент ещё не подтверждена.
Zumindest ein Aspekt einer Immobilienblase ist momentan sichtbar: Очевидна, по крайней мере, одна сторона жилищного пузыря:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.