Ejemplos del uso de "opfer" en alemán
Wird die Globalisierung dem Irakkrieg zum Opfer fallen?
Остановит ли война в Ираке процесс глобализации?
Das Problem der zivilen Todesopfer wurde nicht einmal erwähnt.
Вопрос гибели гражданских лиц не был даже затронут
Das Gedenken an die Opfer ist mühsam, teuer und flüchtig.
Воспоминания о прошлом являются сложными, дорогими и деликатными.
Erste werden etwa 8000 Todesopfer fordern, letztere noch einmal 2000.
Меланома станет причиной 8000 смертельных исходов, а немеланомный рак кожи убьет еще 2000 человек.
Eine Bombe, die 25 Todesopfer fordert, scheint kaum mehr berichtenswert.
взрыв бомбы, в результате которого погибают 25 человек, кажется едва ли заслуживает освещения в печати.
Wie beiläufig reden wir in diesem Zusammenhang über die Opfer.
Как ненароком мы обсуждаем нарочно убитых в контексте этой темы.
Dies verheißt viel, insbesondere für die Opfer von Rückenmarksverletzungen und -erkrankungen.
Это несет в себе большие надежды, особенно для страдающих повреждениями и заболеваниями спинного мозга.
Drei Millionen Menschen werden der HIV/AIDS-Epidemie zum Opfer fallen.
Еще три миллиона заберет ВИЧ/СПИД.
Ein Opfer solcher Diskussionen ist der Mythos, dass Wasser kostenlos ist.
Одной из ошибок подобных дебатов является миф о том, что вода бесплатна.
Die notwendige Zusammenarbeit fiel wiederholt Grabenkämpfen und politischem Streit zum Opfer.
Командная работа неоднократно становилась заложницей борьбы за влияние и политических споров.
Monti fordert die Märkte zu Geduld und Italien zu Opferbereitschaft auf
Монти требует времени у рынков и жертв от итальянцев
Das größte Opfer des gegenwärtigen politischen Klimas in Frankreichs ist Sarkozys Reformagenda.
В самом деле, самой серьезной катастрофой на сегодняшней политической арене Франции являются планы реформ Саркози.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad