Ejemplos del uso de "prinzip" en alemán

<>
Wir benutzen das "Premack" Prinzip. Используем принцип Премака.
Thatcher scheiterte an Prinzip 4. Тэтчер нарушила принцип (4).
Das Prinzip ist jedoch richtig: Даже если это и так, такой принцип, безусловно, является правильным:
Hier folgen wir einem einfachen Prinzip: Здесь работает простой принцип осмотрительности:
Mills Prinzip ist nicht universell anerkannt. Принцип Милла признаётся не всеми.
Das vernünftige Prinzip ist ein Sicherheitsüberschuss. Прочный принцип - это избыточное обеспечение кредита.
Ein Prinzip ist nach wie vor richtig: Один из принципов всё ещё остаётся верным:
Das beruht auf einem Prinzip namens Photoplethysmografie. Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография.
Sie lehren diesen Kindern genau dieses Prinzip. Там учат детей именно этому принципу.
Im Prinzip wollen alle eine einflussreiche Besetzung; В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность;
Im Prinzip gibt es nur drei Beschaffungsarten: В принципе, обеспечить землю для выращивания биотоплива можно тремя способами:
Das zugrunde liegende Prinzip ist ganz einfach: Принцип прост:
Das gleiche Prinzip, andere Anwendungen, und andere Milieus. принципы одни, но детали и обстановка разные.
Das ist das starke antrophische Prinzip des Staubsaugens. Вот он, сильный антропный принцип пылесоса.
Es ist das grundlegende steuernde Prinzip der Aufklärung. Это основной принцип Просвещения.
Seitdem wurde dieses Prinzip auf viele Dienstleistungen angewendet: С той поры этот принцип стал применяться ко многим службам:
Das Prinzip der Großbanken hat zwei grundlegende Vorteile. Принцип большего банка имеет две основных привлекательности.
In anderen Handelsbereichen wurde das Prinzip der Ausgleichszölle anerkannt: В других областях торговли был признан принцип компенсационной пошлины:
Im Prinzip ist es wie eine Angel, eine Angelschnur. Принцип работы похож на удочку, удочку для ловли рыбы.
Ja, das Prinzip einer Regulierung des Bankenkapitals erscheint sinnvoll. Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.