Ejemplos del uso de "rannten" en alemán con traducción "бежать"
Statt dessen rannten alle in die andere Richtung.
На самом деле все почему-то бежали в обратную сторону.
Wir müssen unsere Frauen und Kinder wegbringen, wir müssen rennen."
Нам надо бежать с женщинами и детьми, нам надо убегать".
Da sah ich plötzlich einen Mann über das Rollfeld rennen.
и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек.
Die Leute erstarren und rennen weg, denn wir arbeiten mit Angst.
Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх.
Man sieht ein Kind durch ein Feld rennen, oder so etwas Ähnliches.
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
Doch die Sache ist, der Kojote rennt gleich nach ihm über die Klippe.
Но дело в том, что койот бежит с обрыва за ней.
Sie rannte wie der Teufel zum Haus während sie von diesem Gedicht verfolgt wurde.
и она бежала сломя голову в дом и в доме ее настигала поэма
Wir rennen zur Tür, öffnen sie und es ist, als ob man in einen Hochofen geht.
Итак, мы пытаемся пробраться к двери, бежим к двери, открываем ее и попадаем все равно, что во взорвавшуюся печь:
"Eine Frau sagte mir, ich solle um mein Leben rennen, aber ich konnte nicht," sagte Aida damals.
"Женщина сказала мне бежать изо всех сил, но я не могла", говорила тогда Аида.
Er rennt einfach weiter - genau bis zu dem Moment, in dem er nach unten schaut und realisiert, dass er in der Luft schwebt.
Он просто продолжает бежать - до тех пор, пока не посмотрит вниз и не поймёт, что находится в воздухе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad