Ejemplos del uso de "regelmäßig" en alemán con traducción "регулярно"
Tritt der Fehler regelmäßig oder sporadisch auf?
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически?
Im Gegenzug kontrolliert der Staat solche Schulen regelmäßig.
В свою очередь государство регулярно инспектирует такие школы.
Die Insel wird regelmäßig von verheerenden Wirbelstürmen heimgesucht.
Остров регулярно терпит последствия разрушительных ураганов.
Welche Mengen des Artikels können Sie uns regelmäßig liefern?
Какое количество товара Вы могли бы нам поставлять регулярно?
Sämtliche Vorschriften dieser Art sollten regelmäßig von den Parlamenten überprüft werden.
все такие правила должны регулярно пересматриваться парламентом.
Schuldnerländer wie Argentinien oder das Osmanische Reich gerieten regelmäßig in die Zahlungsunfähigkeit.
Страны - заемщики, такие как Аргентина или Османская империя, регулярно не выполняли долговые обязательства.
Sowohl Bachmann als auch Palin werden in der Mainstream-Presse regelmäßig vorgeführt.
Основные печатные издания регулярно высмеивают и Бахман, и Пейлин.
Der Gärtner zerstört seine Pflanzen nicht wahllos, aber er jätet regelmäßig Unkraut.
Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
Auch andere Entwicklungsländer, von Jamaica bis Äthiopien, scheinen regelmäßig in den Medaillenrängen auf.
другие развивающиеся страны от Ямайки до Эфиопии регулярно загребают медали.
Zur Verhinderung einer Inflation wird diese Belohnung regelmäßig halbiert, wahrscheinlich vor Ende 2012.
Чтобы избежать инфляции, награда регулярно делится пополам, вероятно, до конца 2012 года.
Noch ist er keine Geisel der Bürokratie, aber er verliert regelmäßig größere Schlachten.
Он ещё не заложник бюрократии, но он регулярно проигрывает крупные сражения.
· Erinnern Sie sich selbst regelmäßig an die Vorteile, wenn Sie Ihr Ziel erreichen;
· Регулярно напоминайте себе о выгодах при достижении своей цели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad