Ejemplos del uso de "riesig" en alemán con traducción "огромный"

<>
Also, verknüpfte Daten - sie sind riesig. Итак, связанные данные - это огромная тема.
Und es war riesig - es was absolut gewaltig. И он был огромным - он был абсолютно грандиозным.
Dafür sind die Vorteile der Einführung der lateinischen Schrift riesig. Зато выгоды, представляемые введением латинского шрифта, огромны.
Die Größe der zu durchsuchenden Meeresgebiete war riesig, was ihnen den Namen "Blaues Amazonien" einbrachte. Территория разведываемых океанических зон была огромной, и их окрестили термином "Голубая Амазония".
Das Universum ist riesig und wir sind klitzeklein, ohne den Bedarf nach einer weiteren religiösen Superstruktur. Вселенная огромна, мы незначительны, вот и все - и не нужно никакой религиозной инфраструктуры.
Weil Chinas Binnenmarkt so riesig ist, haben viele Gesellschaften ihre Aufmerksamkeit noch nicht nach Übersee gerichtet. Поскольку внутренний рынок Китая огромен многие компании пока не выходят на международный рынок.
Niedrige Löhne machen das Leben hier sehr beschwerlich, die Renten sind ein Witz, und die Schattenwirtschaft ist riesig. Низкие зарплаты сделали невыносимой жизнь многих людей, размеры пенсий выглядят, скорее, как насмешка, в то время как растет и процветает и без того огромный теневой сектор экономики.
Denn darin liegen riesige Möglichkeiten. Потому что оно скрывает в себе огромные возможности.
Das ist ein riesiger Entenschnabelsaurier. Это огромный уткоклювый динозавр.
Es war ein riesiger Erfolg. Идея, как оказалось, имела огромный успех.
Das ist ein riesiger Effekt. Это огромный эффект.
Was für ein riesiger Hund! Какая огромная собака!
Unsere Kunden erwarten riesige CO2-Einsparungen. Наши клиенты могут наслаждаться огромной экономией углекислого газа.
Diese riesige Kluft fördert die Migration. Эта огромная разница вызывает миграцию.
Riesige Defizite stellten sich wieder ein. Снова появились огромные дефициты.
Wir haben riesige Bodenschatzreserven in Sibirien. У нас есть огромные запасы Сибири.
Wir wohnten in einem riesigen Haus. Мы жили в огромном доме.
Das allein ist ein riesiger Triumph. Это было огромной победой само по себе.
Sie können diese wirklich riesige Leistungsfähigkeit herausholen. Вы получаете по-настоящему огромную силу.
Oder Indien und Brasilien, zwei riesige Länder? Или же Индия и Бразилия - два поистине огромных государства?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.