Ejemplos del uso de "schützen" en alemán con traducción "защищать"

<>
Schützen Sie so Ihre Gehör. Защитите ваши уши этими способами.
Man will sie wirklich schützen. Их нужно защитить.
Unwirklich, wenn Konzerne Menschenrechte schützen. Это безумие - транснациональные корпорации защищают права человека.
Die Regierung wollte ihre Quellen schützen. Правительство хотело защитить свои источники.
Sie wollten Israel vor Saddam schützen. Они хотели защитить Израиль от Саддама.
Warum wollen wir deine Heimat schützen? Почему мы хотим защитить наш дом?
Impfungen schützen die Menschen ein Leben lang. Вакцины защищают людей на протяжении всей их жизни.
Und sie schützen Sie gegen bestimmte Krankheiten. Они защищают вас от некоторых заболеваний.
Wir sind hier, um Sie zu schützen. Мы здесь, чтобы защитить Вас.
Er ist hier, um dich zu schützen. Он здесь, чтобы тебя защищать.
Ich bin hier, um dich zu schützen. Я здесь, чтобы тебя защитить.
Wie schützen wir es für die Zukunft? Как мы защитим это в будущем
Frauen lügen mehr, um andere zu schützen. Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.
Wir müssen die "Verantwortung zu schützen" ausbauen. Мы должны продвигать "обязанность защищать".
um die "Insider" des französischen Arbeitsmarktes zu schützen. защитить "своих людей" на французском рынке труда.
Was uns heilig ist, schützen wir mit Tabus. то, что для нас свято, мы защищаем при помощи табу.
Die Reparaturmechanismen selbst schützen uns also vor Krebs. Сами системы восстановления помогают защитить нас от рака.
Sie strebt danach, die NATO-Länder zu schützen; Её задача - защитить страны НАТО.
Nun, wir könnten hochwertige Ziele, wie Kliniken, schützen. Мы сможем защитить ценные места, например больницы.
"Zwei Decken wurden ausgelegt, um die Orientteppiche zu schützen." "Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.