Ejemplos del uso de "schaffen" en alemán con traducción "создавать"
Traducciones:
todos1862
создавать945
образовывать42
работать42
суметь28
дело25
сотворить5
умудряться5
успевать5
стараться4
творить2
созидать1
otras traducciones758
Unausgewogene Systeme schaffen zugegebenermaßen Verzerrungen.
Правда то, что несбалансированная система может создать нарушения.
Insbesondere schaffen sie keine freiheitliche Grundordnung.
В частности, они не создают либеральный строй.
Barack will zweieinhalb Millionen Jobs schaffen.
Барак хочет создать два с половиной миллиона новых рабочих мест.
Diese Transaktionen schaffen Verbündete, keine Gegner.
Эти транзакции создали союзников, а не врагом.
Man wird Fußgängerzonen und spezielle Verkehrsspuren schaffen.
Будут созданы пешеходные зоны и выделены полосы движения,
Wir schaffen die Bedingungen, die Glück ermöglichen.
Мы создаем условия, в которых счастье может случиться.
So können wir beginnen, eine Protozelle zu schaffen.
Именно так мы можем начать создавать протоклетку.
Und das würde einen universallen HIV-Impfstoff schaffen.
И это создало бы универсальную вакцину против ВИЧ.
Das würde die Voraussetzungen schaffen für den Weltfrieden.
Это создаст условия для мира во всем мире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad