Ejemplos del uso de "siegen" en alemán con traducción "победа"
Diese hängen jedoch nicht wirklich von gelegentlichen militärischen Siegen ab;
Однако в реальности это не зависит от случайных военных побед:
Es ist nun zu befürchten, dass derartige Demagogie einen Teufelskreis von populistischen Siegen auslöst.
Беспокойство вызывает то, что такая демагогия может стать причиной цикла популистских побед.
Dass dieselbe Gesellschaft nur wenige Jahrzehnte später einen afroamerikanischen Präsidenten gewählt hat, erneuert die palästinensischen Hoffnungen, dass auch wir in unserem anhaltenden Kampf um Gerechtigkeit und Freiheit siegen werden.
Тот факт, что то же самое общество избрало афро-американца на пост президента всего лишь несколько десятилетий спустя, дает палестинцам новую надежду на победу в продолжающейся борьбе за справедливость и свободу.
Überraschend war die Eindeutigkeit des Sieges.
Удивительно было то, насколько значительной была победа.
Dennoch hätte Chatamis Sieg keinen Wandel garantiert.
И всё же победа Хатами не дала бы никаких гарантий перемен.
Für die Palästinenser sind dies Zeichen für einen Sieg.
Для палестинцев это послежит сигналом победы.
Das Volk, das sie entthront hatte, feierte nahezu schmerzfreie Siege.
Люди, которым удалось их сместить, широко праздновали свою безболезненную победу.
Nichtsdestotrotz ist es zu früh für die Verkündigung eines Sieges.
Однако праздновать победу еще слишком рано.
Als Blair Neuwahlen ausschrieb, wurde der Sieg als selbstverständlich betrachtet.
Когда Блэр потребовал новых выборов, в его победе не было сомнений.
Aber der militärische Sieg im Irak ist nur der Anfang.
Но военная победа в Ираке - это легкая часть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad