Ejemplos del uso de "steuern" en alemán con traducción "налог"
Traducciones:
todos614
налог405
управлять57
вести9
направляться8
руль5
управляться4
управление4
порулить1
рулить1
otras traducciones120
Eigentlich helfen Privatunternehmen den Regierungen durch Steuern.
помогают государству с помощью налогов.
Das kanadische Gesundheitswesen wird durch Steuern finanziert.
Канадское здравоохранение финансируется за счёт налогов.
Im politischen Wortschatz Amerikas werden Steuern als Freiheitsverweigerung definiert.
В американском политическом лексиконе налоги считаются врагом свободы.
Seit wann aber zahle man Steuern für unterschlagenes Geld?
Однако с каких это пор кто-то платит налоги на растраченные фонды?
Selbstverständlich ziehen die meisten Steuern hohe "Zusatzlasten" nach sich:
Конечно, большинство налогов влечет за собой тяжелое "избыточное бремя":
Mehr Steuern führen dazu, dass die Regierung größer wird.
Увеличение налогов подразумевает больший контроль.
Die Politik der Aktienmärkte hört bei den Steuern nicht auf.
Но политика фондовых рынков не ограничивается налогами.
Steuern auf Bonuszahlungen sind die Banken teuer zu stehen gekommen.
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам.
Die Mehrwertsteuer und andere indirekte Steuern müssen rigoros eingehoben werden.
НДС и другие непрямые налоги должны взиматься неукоснительно.
Derartige Steuern senken mit Sicherheit die Liquidität auf den Finanzmärkten.
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad