Ejemplos del uso de "tief" en alemán

<>
Hong setzt die Latte tief. Хонг устанавливает низкую планку.
Tom schlief tief und fest. Том спал крепким сном.
Das Land ist tief gespalten. Страна разделилась.
Er schlief tief und fest. Он крепко спал.
Wie tief wird der Dollar fallen? Как низко упадет доллар?
Tom schlief tief und fest ein. Том уснул крепким сном.
Die Ablehnung der Militärherrschaft sitzt tief. Отвращение к военному правительству слишком велико в обществе.
Sein Tod hatte mich tief getroffen. Его смерть была сильным ударом для меня.
Man atmet tief ein und aus. Вдох, выдох.
Wie tief wird der Dollar noch fallen? До каких пределов будет продолжать падать доллар?
Wie tief kann der Dollar also sinken? Так до какой же степени он может упасть?
Tief hängende Nebelschwaden schwebten über den Wellen. Низко висящие клубы тумана поплыли над волнами.
Also zwei Dinge beeindruckten mich tief daran. Две вещи меня особенно поразили.
Wie tief wird der Dollar fallen müssen? Насколько сильно должен будет упасть доллар?
Er war eben tief innerlich ein Nomade. Но странствия были у него в крови.
Am Dienstag brauste ein statistisches Sturmtief durch Europa. Статистический шторм пронесся над Европой во вторник.
Zum Beispiel die Chicken Nuggets aus der Tiefkühltruhe. Задумайтесь о замороженных куриных наггетсах.
Die Ursprünge liegen tief verwurzelt im analogen Zeitalter. Её происхождение плотно укоренилось в эпохе аналоговых устройств.
Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen. Я хочу остановиться прямо сейчас, чтобы сделать вдох.
Und es ist auch tief in unseren Leben verwurzelt. Вся наша жизнь построена на этом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.