Ejemplos del uso de "ungefähr" en alemán con traducción "примерно"

<>
Aber ungefähr darüber reden wir. Но масштаб примерно таков.
Sie werden ungefähr so gross. Они вырастают примерно до такого размера.
Das sieht ungefähr so aus. Выглядит это примерно так.
Er wiegt ungefähr 23 kg. Весом примерно 50 фунтов.
Und die sehen ungefähr so aus: А они выглядят примерно так.
Das sieht also ungefähr so aus: Это выглядит примерно так.
Das dicke hat ungefähr 200 Seiten. В толстой примерно 200 страниц.
Das ist von ungefähr der gleichen Zeit. Здание примерно того же времени.
Es ist ungefähr die Größe eines Fingernagels. примерно размер ногтя.
Sie ist ungefähr so groß wie ich. Она примерно такого же роста, что и я.
Sie ist ungefähr so alt wie ich. Она со мной примерно одного возраста.
Und wie viel ungefähr bewegte sie sich? Насколько примерно, как ты думаешь?
Hätten Sie geglaubt, ungefähr ein Dutzend Absätze? Не поверите, примерно с десяток абзацев.
Es gibt ungefähr 100 Millionen solcher Planeten. Примерно 100 миллионов таких планет.
es würde genaugenommen ungefähr 50 Mäuse kosten. обойдется это примерно в 50 фунтов.
Wiegt ungefähr acht Pfund, und funktioniert folgendermaßen. Весит примерно три с половиной килограмма, и используется следующим образом.
Jahrhundert ungefähr die Hälfte der Zeit im Staatsbankrott. Eight Centuries of Financial Folly), Греция находилась в дефолте примерно каждый второй год с тех пор, как она впервые получила независимость в девятнадцатом веке.
Das ist ungefähr ein Fünfzigstel von einem Millimeter. Это примерно 1/50 часть миллиметра.
Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich. У неё примерно столько же марок, сколько и у меня.
Und - es wurde ungefähr zur selben Zeit erfunden. И их изобрели примерно в одно время.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.