Sentence examples of "ungefähr" in German

<>
Aber ungefähr darüber reden wir. Но масштаб примерно таков.
ungefähr 20% schätzen unabhängige Beobachter. приблизительно 20% по подсчетам независимых наблюдателей.
Mein Fuß bedeckt ungefähr 300 Meilen von Myzelen. Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Das sieht ungefähr so aus. Выглядит это примерно так.
Sie werden ungefähr so gross. Они вырастают примерно до такого размера.
Das ist ungefähr ein Prozent der Gesamtbevölkerung. Это приблизительно 1% от всего населения.
Heute haben ungefähr 65 Länder ein solches Gesetz. Сегодня подобные законы существуют в приблизительно 65 странах мира.
Er wiegt ungefähr 23 kg. Весом примерно 50 фунтов.
Und die sehen ungefähr so aus: А они выглядят примерно так.
Den Makroökonomen präsentiert sich die Situation ungefähr so: Они смотрят на ситуацию приблизительно следующим образом:
Die berühmte Zahl Pi ist ungefähr gleich 3,14159. Знаменитое число Пи приблизительно равняется 3,14159.
Das sieht also ungefähr so aus: Это выглядит примерно так.
Das dicke hat ungefähr 200 Seiten. В толстой примерно 200 страниц.
Wir sprechen hier von - ungefähr 15.000 Zeilen Code. Мы говорим о - приблизительно о 15 000 строк кода.
Und auch ungefähr so viele Menschen aus Europa und China. определили последовательности ДНК у приблизительно такого же количества людей В Европе и в Китае.
Das ist von ungefähr der gleichen Zeit. Здание примерно того же времени.
Es ist ungefähr die Größe eines Fingernagels. примерно размер ногтя.
Die Erde hat eine Bevölkerung von ungefähr sechs Milliarden Menschen. Население в мире составляет приблизительно шесть миллиардов человек.
Das ist ungefähr die 10.000fache Reichweite eines menschengemachten Feuermelders. Это приблизительно в 10 000 раз превышает возможности детекторов огня, созданных человеком.
Sie ist ungefähr so groß wie ich. Она примерно такого же роста, что и я.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.