Ejemplos del uso de "unseres" en alemán
Die Kehrseite unseres Vorschlags ist auch klar:
Отрицательная сторона такого узконаправленного подхода также очевидна:
Das macht einen großen Teil unseres Entscheidungsprozesses aus.
На этом основании человек формирует большую часть своих решений.
Es ist ein absolut fundamentaler Teil unseres Selbst.
Это фундаментальный признак того, кто мы есть.
Sie sind Teil unseres Lebens, nicht nötigerweise etwas Separates.
Они - часть вашей жизни, и не обязательно отделимая.
"Schließlich zählt Antiamerikanismus zu den Grundzügen unseres islamischen Staates."
- В конце концов, антиамериканизм является одной из основных отличительных черт исламского государства".
Der Rest unseres Lebens findet in der Zukunft statt.
Каждый из нас проживёт оставшуюся часть жизни в будущем.
Der Bruch ist durch einen Fehler unseres Spediteurs entstanden
Поломка возникла из-за ошибки экспедиторской компании
Doch ein anderer Teil unseres Erbes betrifft die Umwelt.
Но другой частью наследства является экология.
Wir müssen anfangen, die Art unseres Denkens zu ändern.
Нам действительно пора начать менять образ мышления.
Außerdem benötigen wir Raum für die Abfallprodukte unseres Energieverbrauchs.
К тому же, нам необходимы площади для утилизации отходов энергетики.
Sie machen weniger als 3 Prozent unseres gesamten Bedauerns aus.
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений.
Für uns, denke ich, ein Teil der Formel unseres Überlebens.
Для нас, я думаю, часть формулы выживания.
Beim Verlassen unseres Lagers enthielt jede Kiste die fakturierte Menge
Во время отгрузки со склада в каждый ящик укладывается фактурное количество товара
Eine andere Möglichkeit zur Mehrung unseres Glücks ist die Eigenmedikation.
Есть ещё один способ попытаться увеличить ощущение счастья - глотать разные специальные пилюли.
Das ist eine sehr wichtige Grafik der Evolution unseres Energiesystems.
Это - очень важный взгляд на развитие энергосистем.
Sind diese negativen oder zerstörerischen Emotionen nicht wesentlicher Bestandteil unseres Geistes?
Разве эти негативные, разрушительные эмоции не заложены в разуме от природы?
und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad