Sentence examples of "verbreitete" in German

<>
Schon vor 2008 herrschte weit verbreitete Ungleichheit: До 2008 г. существовали широко распространенные неравенства:
Die neue Methode verbreitete sich: Новый метод распространился:
Durch Mücken verbreitete Krankheiten, wie Malaria, Sumpffieber, Gelbfieber und mehrere Arten der Gehirnhautentzündung, lösen bei weiterer Erderwärmung besonders große Besorgnis aus. Болезни, разносимые комарами - малярия, лихорадка денге, жёлтая лихорадка и некоторые виды энцефалита - вызывают особенно серьёзную озабоченность по мере потепления климата.
Der am weitesten verbreitete Einwand gegen Organhandel ist die Ausbeutung von Armen. Самое расхожее возражение на торговлю органами состоит в том, что она эксплуатирует бедных.
Die weit verbreitete Korruption hat tiefe Unzufriedenheit erzeugt: Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство:
Die Neuigkeit verbreitete sich sofort. Новость распространилась моментально.
Diese weit verbreitete Übersetzung entspricht nicht dem Original. Этот широко распространённый перевод не соответствует оригиналу.
Kurse stellen die am stärksten verbreitete Form des Sprachenlernens dar. Курсы - это наиболее распространенная форма изучения языка.
Auch für persönliche Bereicherung und weit verbreitete Korruption fehlten Hinweise. Также не было многочисленных доказательств личного обогащения или широко распространенной коррупции.
Die Zentralheizung ist die in Russland am weitesten verbreitete Heizungsart. Центральное отопление - это наиболее распространенная форма отопления в России.
Die Depression ist die am meisten verbreitete Form der psychischen Störung. Депрессия - наиболее распространенная форма психического расстройства.
Dies war ein bedeutender Fortschritt, und das Münzgeld verbreitete sich daher schnell. Это был важный шаг вперёд, и поэтому изобретение быстро распространилось.
Die zweite Pflanze ist der Bogenhanf, der ebenfalls eine weit verbreitete Pflanze ist. Второе растение, сансевиерия, опять же - весьма распространённое растение.
Die am weitesten verbreitete Behandlungsmethode bei starken Depressionen ist die Gabe von Antidepressiva. Самым распространенным средством лечения тяжелой депрессии являются антидепрессанты.
Dieser gründet sich überwiegend auf die weit verbreitete Wahrnehmung der USA als arrogant. Это в значительной степени происходит из-за широко распространенного восприятия американского высокомерия.
Er traf auf Neanderthaler, vermischte sich und verbreitete sich weiter auf der Welt. Они встретились с неандертальцами, смешались с ними, продолжили распространяться по миру,
Daher rührt der verbreitete Glaube, Demokratien würden, wie der Wein, mit zunehmendem Alter besser. Отсюда распространенное мнение, что демократии как вино - становятся лучше с возрастом.
In China ist die weit verbreitete Euphorie über die Wirtschaft ein Grund zur Sorge. В Китае поводом для беспокойства является широко распространившаяся эйфория относительно состояния экономики.
Diese stellte das Know-how und die Grameen Bank stellte die Infrastruktur und verbreitete den Dienst. предоставлявшая ноу-хау, и Grameen Bank, обеспечивший инфраструктуру для распространения услуги.
Daher, als der arabische Sozialismus in Ägypten startete, verbreitete er sich über die ganze Region. Так что когда арабский социализм начался в Египте, он распространился по региону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.