Ejemplos del uso de "verbunden" en alemán con traducción "связывать"
Traducciones:
todos819
связывать307
соединять92
взаимосвязывать33
объединяться21
соединенный20
объединять15
соединяться7
связываться5
соединение2
присоединять1
объединение1
otras traducciones315
Damit verbunden sind Ressentiments gegenüber Einwanderern.
Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам.
Es ist ansteckend, weil wir miteinander verbunden sind.
Это заразительно, потому что все мы связаны друг с другом.
Sport und Politik waren immer eng miteinander verbunden.
Спорт и политика всегда были тесно связаны.
Sie sind mit Verhalten verbunden, das nach Belohnungen sucht.
Он связан и с поведением при возможных наградах.
Mehr Dopamin ist also vielleicht mit mehr Kreativität verbunden.
Так что, возможно, дофамин связан с повышением креативности.
Es gibt Kommentare, die mit dieser Frage verbunden sind.
Есть комментарии, связанные с этим вопросом.
Und diese Ozeanpyramide ist mit unserer eigenen Lebenspyramide verbunden.
и что океаническая пирамида связана с нашей собственной пирамидой жизни.
Häufig leben Mensch aus Gewohnheit als Familie, verbunden durch Verpflichtungen.
Часто люди живут в семьях по привычке, связанные обязательствами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad