Ejemplos del uso de "vertragen" en alemán
Aber Eigentumsrechte und Verträge sind vielfachen Bedrohungen ausgesetzt.
"Защита прав собственности и обеспечение выполнения контрактов", говорят Западные экономисты.
Zudem können faire Verträge die Einnahmen der Förderländer stabilisieren.
Более того, честные контракты могут стабилизировать доход стран-производителей.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne.
Это первый раз, когда я подписываю контракт.
Bitte beachten Sie die Rücktrittsklausel im Vertrag
Пожалуйста, учтите в договоре статью, касающуюся расторжения договора
Wir sind bereit, den Vertrag unter diese Bedingungen zu unterschreiben
Мы готовы подписать контракт на таких условиях
Tatsächlich will Humala insbesondere chilenische Verträge und Investitionen überprüfen lassen.
Фактически, Хумала выделил контракты с чилийскими фирмами и чилийские инвестиции как подлежащие пересмотру.
Tatsächlich entspricht der Endpreis in etwa dem des Vertrages von 2009.
На самом деле окончательная цена сходна с ценой по контракту 2009 года.
Selektivität und Neuauslegung können den Vertrag nur schwächen.
Избирательность и истолкование в узком смысле могут только ослабить договор.
Aufgrund der großen wirtschaftlichen Ungewissheit bieten Unternehmen nur befristete Verträge an.
Из-за высокой экономической неопределённости фирмы предлагают только контракты на определенный срок.
Polen unterstützt die Ratifizierung dieses überaus bedeutenden Vertrages.
Польша поддерживает ратификацию этого жизненно важного договора.
Hierfür sind Verträge notwendig, die nicht mit einem festgelegten Ablaufdatum einhergehen.
А это требует контрактов, которые не ограничены фиксированной датой истечения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad