Ejemplos del uso de "wahrheiten" en alemán con traducción "правда"

<>
Unbequeme Wahrheiten für Al Gore Неудобная правда для Эла Гора
Wahrscheinlicher ist, dass sie sich fragen werden, warum in einer Welt, die von "unbequemen Wahrheiten" nur so überquillt, Gore sich auf die eine konzentrierte, wo wir mit größtem Kostenaufwand am wenigsten erreichen können. Скорее, они будут удивлены, почему в мире, переполненном "неудобными правдами", Гор сосредоточил свое внимание на одной, которая при самых высоких затратах принесет наименьшую пользу человечеству.
Was wir jetzt vor allem brauchen, sind die Unterstützung der Arbeitslosen, stabile Staatsfinanzen mit einem klar kommunizierten Plan zur Rückführung des Defizits, ein paar Wahrheiten über die mittelfristigen Wachstumsaussichten und ein geordneter Heilungsprozess, in dem die Bilanzen überwiegend ohne staatliche Interventionen wiederhergestellt werden. Что нам сейчас надо, так это поддержка безработных, стабильное государственное финансирование с четко озвученным планом по снижению дефицита, правда о перспективах среднесрочного экономического роста и упорядоченный процесс заживления, в котором балансовые отчеты восстанавливаются в основном без правительственного вмешательства.
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Trotzdem sagt er die Wahrheit. Тем не менее, он говорит правду.
Das ist die volle Wahrheit. Это абсолютная правда.
Nicht ganz die volle Wahrheit. Что, в-общем, правда, но не вся.
Die Wahrheit ist allerdings komplexer. Но правда более сложна.
Du hast die Wahrheit gesagt. Ты сказал правду.
Ich kenne die Wahrheit nicht. Я не знаю правды.
die Wahrheit sagen oder schweigen? сказать правду или промолчать?
Bitte sag mir die Wahrheit. Пожалуйста, скажи мне правду.
Die Wahrheit über den Klimawandel Правда об изменении климата
Er sagt immer die Wahrheit. Он всегда говорит правду.
Im Zweifelsfalle sprich die Wahrheit. Когда сомневаешься, говори правду.
Und hier ist die Wahrheit: И вот правда:
Und das ist die Wahrheit. И это - правда.
Tom erfuhr die Wahrheit von Mary. Том узнал правду от Мэри.
Narren und Kinder sprechen die Wahrheit. Шуты и дети говорят правду.
Wirst du mir die Wahrheit sagen? Ты скажешь мне правду?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.