Ejemplos del uso de "wichtigeres" en alemán con traducción "важный"

<>
Es gibt nichts Wichtigeres als Freunde. Нет ничего важнее, чем друзья.
In zwischenmenschlichen Beziehungen gibt es nichts Wichtigeres als die Fähigkeit, Sympathie zu wecken. В межличностных отношениях нет ничего более важного, чем способность вызвать симпатию.
Sie werden wohl einen Schuldschein bekommen, den sie später für etwas Wichtigeres einlösen können. Они получат долговую расписку, чтобы получить выгоду от чего-то более важного.
Noch hatten wir keinen freien Staat, aber wir verfügten bereits über etwas noch Wichtigeres: У нас еще не было свободного государства, но у нас уже было нечто более важное:
Das ist schade, denn wie der britische Premierminister Tony Blair kürzlich bemerkte, gibt es langfristig "kein wichtigeres Thema als den Klimawandel" und es kann keine Einigung darüber geben diesen zu verringern "an der China, Amerika und Indien nicht beteiligt sind." Очень жаль, потому что, как недавно заметил британский премьер-министр Тони Блэр, в долгосрочной перспективе "не существует более важного вопроса, чем изменение климата", и не может быть соглашения по решению этой проблемы "без участия Китая, Америки или Индии".
Warum ist er so wichtig? Итак, почему же он так важен?
Und warum ist das wichtig? Почему это важно?
Das ist sehr, sehr wichtig. Это очень-очень важно.
Nun, warum ist das wichtig? Почему все это так важно для нас?
Warum ist sie so wichtig? Почему это важно?
Eigentlich sind 18 Minuten wichtig. На самом деле важны 18 минут.
Psychosoziale Aspekte sind ebenfalls wichtig. Психосоциальные аспекты также важны.
Aber warum ist es wichtig? Но почему он важен?
Bildung und Humankapital sind wichtig. Образование, человеческие ресурсы также важны.
Es ist wichtig für mich. Для меня это важно.
Diese Röhre ist sehr wichtig. И что особенно важно в этой трубке.
Diese Zufriedenheit ist so wichtig. Удовлетворение очень важно.
Das Dokument war nicht wichtig. Документ не был важным.
Warum ist es wichtig, neuzustarten? Почему перезагрузки важны?
Ich denke es ist wichtig. Я думаю, это важно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.