Ejemplos del uso de "zeigt" en alemán con traducción "показывать"

<>
Und Darwin zeigt uns warum. И Дарвин показал нам почему.
Diese halluzinatorische Zeichnung zeigt uns. И этот обманывающий зрение рисунок показывает вам -
Das Thermometer zeigt 10 °C. Градусник показывает 10С.
Und er zeigt nach draußen. И показывает в сторону.
Er zeigt einen interessanten Sachverhalt. На них показано нечто интересное.
Sie zeigt ihre wahren Gefühle nicht. Она не показывает своих настоящих чувств.
Er zeigt seine wahren Gefühle nicht. Он не показывает своих настоящих чувств.
Das Video zeigt also nicht alles. Так, видео всего не покажет.
Und das zeigt Ihnen dieser Graph. И это именно то, что показывает вам эта картинка.
Das Thermometer zeigt zehn Grad Celsius. Градусник показывает 10С.
Die zeigt einfach die Religionen der Welt. Оно просто показывает религии мира.
Hier ist was man den Probanden zeigt. Вот что тут показано
Ein Streifen zeigt, dass der Test funktioniert. Одна показывает, что всё функционирует.
Da zeigt und die amerikanische Ozeanographiebehörder ein Bsp. И вот, например, Национальное Атмосферное и Океанографическое Агентство показало этот снимок.
Und der Trend zur Rationalisierung zeigt keine Ermüdungserscheinungen: И сдвиг в сторону трудосберегающих технологий не показывает никаких признаков обратного хода:
Dies zeigt, dass die Ligue 1 spannend ist. Это показывает, насколько увлекательна Первая Лига.
Und dieses Röntgenbild zeigt das patentierte, funktionale Blutgefäß. А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Es zeigt den Verschuldungsgrad, von 1919 bis 2009. Он показывает платежеспособность в период с 1919 по 2009 год.
Die gelbe Linie zeigt uns den wahrscheinlichsten Weg. Желтая линия показывает нам наиболее вероятный курс,
Diese Darstellung zeigt zwei Einzeltiere eines solchen Paares. Эта диаграмма показывает новых членов пары.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.