Ejemplos del uso de "zurück" en alemán con traducción "назад"

<>
Zurück zur Politik des Kulturpessimismus Назад к политике культурного отчаяния
Die Geschichte reicht Jahrzehnte zurück. История началась несколько десятилетий назад.
Wie weit führt das zurück? как далеко назад это идет?
es gibt kein zurück mehr назад пути нет
Also zurück zu meiner Frage. Назад к вопросу.
Und nicht vor und zurück? И не вперед-назад?
Jetzt gibt es kein Zurück mehr. Пути назад уже не будет.
Zurück in die Zukunft, dank Argentinien Назад в будущее благодаря Аргентине
Wir müssen einen Schritt zurück treten. Нам нужно сделать шаг назад.
Wie viele Jahrzehntausende reicht sie zurück? Сколько десятков тысячелетий тому назад?
Bitte komm so schnell wie möglich zurück. Пожалуйста, возвращайся назад как можно быстрее.
Halutz trat bereits vor einigen Monaten zurück. Халуц уже подал в отставку несколько месяцев назад.
Sie lehnte sich zurück und sah zu. Он откинулся назад и начал наблюдать.
"Vor drei Monaten kehrte der Schmerz zurück. "Три месяца назад боль вернулась.
Sie datieren zurück auf ungefähr zweieinhalb Millionen Jahre. Они были сделаны около двух с половиной миллионов лет назад.
viele könnten sogar zurück in die Rezession abgleiten. многие даже вернутся назад к состоянию рецессии.
Und jeden Abend fliegen sie 240 Kilometer zurück. и каждый вечер они пролетают 240 км назад.
Sie sind nun alle wieder auf ihrem Weg zurück. Сейчас их опускают назад под землю.
Ein Blick zurück in die Geschichte kann tröstlich sein. Оглядываясь назад в историю можно утешиться.
Wie weit zurück reicht die Geschichte der modernen Sprachen? как далеко назад современный язык идет?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.