Ejemplos del uso de "Deja" en español

<>
Deja que los niños jueguen. Lass die Kinder spielen.
Deja de hablar cuando entra el maestro. Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
¡Deja de quejarte y obedece! Hör auf zu klagen und gehorche!
Deja el cuarto como está. Hinterlasse das Zimmer so, wie es ist.
Deja esa caja donde está. Lassen Sie diese Kiste dort wo sie ist.
¡Deja de mirarme como una persona "normal"! Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!
Deja mi coche en paz. Lass mein Auto in Ruhe.
Deja de poner los codos sobre la mesa. Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.
Deja que tu tío lo piense. Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
Deja que te compre uno nuevo. Lass mich dir ein neues kaufen.
¿Deja que sus hijos beban café? Lassen Sie Ihre Kinder Kaffee trinken?
Deja tu paraguas en el pasillo. Lass den Regenschirm im Flur.
Deja el té reposar durante diez minutos. Lass den Tee zehn Minuten ziehen.
¡Deja ahora que la gente se baje del bus primero! Nun lasst doch erstmal die Leute aus dem Bus!
¡Deja entrar aire fresco a la habitación de vez en cuando! Lass ab und zu frische Luft ins Zimmer!
Él no deja pasar ninguna oportunidad de inmiscuirse en los asuntos de otras personas. Er lässt keine Gelegenheit aus, sich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
¿Has dejado la ventana abierta? Haben Sie das Fenster offen gelassen?
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Mi novia me ha dejado. Meine Freundin hat mich verlassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.