Ejemplos del uso de "a causa de" en español

<>
Ella no pudo venir a causa de la enfermedad. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Se le dijo a las personas que permanecieran en las casas a causa de la violencia en las calles. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
A causa de la fuerte lluvia, no pudo salir. Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros. Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
Él no pudo venir a causa de su enfermedad. Er konnte wegen seiner Krankheit nicht kommen.
El tráfico se detuvo a causa de ese accidente. Wegen dieses Unfalls kam der Verkehr zum Erliegen.
A causa de la lluvia asistieron pocos oyentes al concierto. Wegen des Regens waren wenige Zuhörer beim Konzert.
A causa de la densa neblina, el camino era difícil de ver. Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve. Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen.
El tren tenía dos horas de retraso a causa de la fuerte nevada. Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
A causa del problema de la polución del aire, es posible que algún día la bicicleta reemplace al automóvil. Wegen des Problems mit der Luftverschmutzung wird das Fahrrad möglicherweise eines Tages das Auto ersetzen.
Llegó tarde por causa de la nieve. Er war wegen des Schnees zu spät.
El avión se retrasó a causa del mal clima. Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran.
La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad. In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen.
Dios es la causa de todas las cosas. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia. Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
La causa del incendio es desconocida. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
La comisión investigadora está estudiando la causa del accidente. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.