Ejemplos del uso de "colgar" en español

<>
El cuadro está colgado torcido. Das Bild hängt schief.
Ella colgó sin decir adiós. Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
Cuelga tu abrigo en el gancho. Häng deinen Mantel an den Haken.
Cuelga el abrigo en el perchero. Häng den Mantel an den Haken.
Ella colgó el calendario en el muro. Sie hängte den Kalender an die Wand.
Andy colgó su camisa en el armario. Andy hängte sein Hemd in den Schrank.
Tom está colgando una pintura en la pared. Tom hängt ein Bild an die Wand.
El cuadro de mi abuelo está colgado en la pared. Mein Großvaters Bild hängt an der Wand.
La joven princesa le preguntó indignada al rey: "Usted acaba de colgar a su ex-esposa allá afuera... pero por qué?" - "Porque no hay ganchos aquí dentro." Die junge Königin fragt den König entrüstet: „Sie haben soeben ihre Ex-Frau da draußen aufhängen lassen... aber warum?“ — „Weil es hier drinnen keinen Haken gibt“
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.