Ejemplos del uso de "conclusión" en español

<>
¿Qué te llevó a esta conclusión? Was führte dich zu diesem Schluss?
¿Cómo llegaste a esta conclusión? Wie bist du zu dieser Schlussfolgerung gekommen?
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. Ich kam zu dem Schluss, dass etwas nicht stimmte.
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol? Wie ist man zu der Schlussfolgerung gekommen, dass sich die Erde um die Sonne dreht?
El trabajo está casi terminado, pero todavía falta la conclusión. Die Arbeit ist fast beendet, aber noch fehlt der Schluss.
Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón. Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes. Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen.
La narración se aproximó a una conclusión. Die Erzählung näherte sich einem Ende.
Llegué a la conclusión de que había sido engañado. Ich gelangte zu der Feststellung, dass ich betrogen worden war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.