Ejemplos del uso de "cuerpo" en español con traducción "körper"
El cuerpo de los números complejos es algebraicamente cerrado.
Der Körper der komplexen Zahlen ist algebraisch abgeschlossen.
Me gustaría saber cómo el cuerpo absorbe estas sustancias.
Ich würde gerne wissen, wie der Körper diese Substanzen aufnimmt.
Traté de levantarme, pero mi cuerpo estaba pesado como plomo.
Ich bemühte mich aufzustehen, doch mein Körper war bleischwer.
Una habitación sin libros es como un cuerpo sin alma.
Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador.
Sie haben den Körper eines Neugeborenen in einer Gefriertruhe gefunden.
Cuando su líder murió, pusieron su cuerpo en una gran tumba.
Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
Körper und Geist sind Zwillinge: Nur Gott weißt, welcher welcher ist.
El ejercicio es para el cuerpo lo que pensar es para el cerebro.
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
Nuestro cuerpo necesita calcio para su crecimiento, sobre todo para la formación y fortalecimiento de los huesos.
Unser Körper benötigt Kalzium für sein Wachstum, vor allem für die Bildung und Festigung der Knochen.
No solo leas libros todo el tiempo, sale de vez en cuando y dale a tu cuerpo un poco de ejercicio.
Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung.
Tenía la cabeza de una mujer, el cuerpo de un león, las alas de una ave, y la cola de un serpiente.
Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"
Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad