Ejemplos del uso de "doble pase" en español
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás.
Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.
Sie sollen wissen, dass sich eher früher als später, erneut die weiten Alleen auftun werden, durch die der freie Mensch schreiten wird, um eine bessere Gesellschaft aufzubauen.
Yo no me responsabilizo por nada de lo que pase acá.
Ich übernehme keinerlei Verantwortung für das, was hier geschieht.
Ahora, con una vez no es problema, pero no permita que esto pase muy a menudo.
Nun, ein Mal ist kein Problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?
Me preocupa nuestra tristemente famosa doble moral.
Ich bin besorgt über unsere notorische Doppelmoral.
He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa?
Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad