Ejemplos del uso de "durante" en español con traducción "während"

<>
Fue soldado durante la guerra. Er war ein Soldat während des Krieges.
Ellos hablaban durante la película. Sie haben während des Filmes geredet.
Mi madre murió durante mi ausencia. Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit.
Ella estaba muy aburrida durante la clase. Sie war während der Vorlesung sehr gelangweilt.
Las cucarachas se esconden durante el día. Kakerlaken verstecken sich während des Tages.
Puede ser peligroso conducir durante una tormenta. Während eines Sturms zu fahren kann gefährlich sein.
Pillaron a Jim copiando durante el examen. Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt.
¿Me ha llamado alguien durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
Durante la huelga circularán 35% de los trenes. Während des Streiks werden 35% der Züge fahren.
¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
Durante la guerra, Bob vivió muchas aventuras peligrosas. Während des Krieges erlebte Bob viele gefährliche Abenteuer.
Durante las vacaciones yo cenaba a la medianoche. Während der Sommerferien habe ich um Mitternacht Abendessen gegessen.
¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia? Wer wird während deiner Abwesenheit nach dem Haus schauen?
Tuvimos temperaturas relativamente constantes durante toda la semana. Während der gesamten Woche hatten wir relativ beständige Temperaturen.
Todos los pasajeros se marearon durante la tormenta. Alle Passagiere wurden während des Unwetters seekrank.
No se permite la entrada durante la función. Kein Einlass während der Vorstellung.
Ella nunca está conectada, ni siquiera durante sus vacaciones. Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online.
¡Qué vergüenza! Tuvo el cierre abierto durante toda su aparición. Wie peinlich! Sein Hosenstall stand während seines ganzen Auftritts offen.
Llevaré unos paquetes de galletitas para comer durante el viaje. Zum Essen, während der Reise, werde ich einige Schachteln Kekse mitnehmen.
Nuestro profesor nos permitió usar un diccionario durante la prueba. Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.