Ejemplos del uso de "hiciste daño" en español
Te dije que era peligroso. La razón por la que te hiciste daño es porque no me escuchaste.
Ich habe dir doch gesagt, dass das gefährlich ist. Du hast dir deshalb wehgetan, weil du nicht auf mich gehört hast.
Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico.
Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast.
Solo espero que el seguro cubra este daño.
Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario.
Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad