Exemples d'utilisation de "gemacht" en allemand

<>
Sie hat es absichtlich gemacht. Ella lo ha hecho adrede.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts. De hecho, Che Guevara ha hecho mucho para transformar la sociedad... sobre todo las camisetas.
Was hast du heute gemacht? ¿Qué has hecho hoy?
Was haben Sie heute gemacht? ¿Qué ha hecho hoy?
Hast du es jemals gemacht? ¿Lo has hecho alguna vez?
Käse wird aus Milch gemacht. El queso se hace a partir de leche.
Warum hast du das gemacht? ¿Por qué lo has hecho?
Mein Bruder hat das gemacht. Lo hizo mi hermano.
Warum habe ich das gemacht? ¿Por qué lo he hecho?
Wie hast du es gemacht? ¿Cómo lo hiciste?
Haben Sie das selbst gemacht? ¿Lo has hecho tú solo?
Was haben Sie gestern gemacht? ¿Qué hicieron ustedes ayer?
Hast du das selbst gemacht? ¿Lo has hecho tú solo?
So habe ich das gemacht. Así es como lo hice.
Hast du deine Arbeit gemacht? ¿Has hecho tu trabajo?
Ich habe es selbst gemacht. Lo hice yo mismo.
Was hast du diese Woche gemacht? ¿Qué has hecho esta semana?
Sie hat ihn glücklich gemacht. Ella le hizo feliz.
Das hast du sehr gut gemacht. Lo has hecho muy bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !